lundi 18 mars 2024

Comment chantaient-ils dans la Russie antique ? Chant Znamenny et poèmes spirituels / Conférence-concert



0:00:00 Présentation
0:00:28 Le chant Znamenny
0:01:47 Qu'est-ce qui distingue le chant Znamenny des autres musiques ?
0:03:09 Quelle est la particularité du chant de Znamenny ?
0:05:03 Hymne «Quiet Light», ton 6
0:07:51 Diversité stylistique du chant Znamenny
0:10:21 Quelles sont les exigences des règlements liturgiques et sur quoi se basent-ils ?
0:13:13 Dogmatique « Dans la mer Noire », voix 5
0:15:35 Commentaire du professeur : l'image de la mer comme métaphore de la vie humaine
0:16:25 Irmos « La mer de la vie », chanson 6, ton 6
0:17:18 Irmos « La Terre et tout », chanson 8, ton 4
0:18:14 Commentaire du conférencier : la chanson « Kolovrat »
0:19:06 Irmos « Dieu du monde », chanson 5, ton 1
0:19:58 Tropaire du dimanche « Du plus haut est descendu », ton 8
0:21:35 Commentaire du professeur : sons « clairs » et « sombres » de la gamme
0:22:44 Tropaire du dimanche « Bright Resurrection », ton 4
0:24:25 Genres de chants
0:25:40 Psaume 140 « Le Seigneur a crié », ton 6
0:28:25 Commentaire du conférencier : psaumes de polyelios
0:28:43 Verset du Psaume 134 « Louez le nom du Seigneur »
0:31:04 Chant de la Divine Liturgie « Alléluia »
0:33:39 Styles de chant spéciaux : demestvenny, putny et grands chants
0:34:44 Le chant de la Divine Liturgie « Les élites ont été baptisées en Christ », les chants Znamenny et Path
0:37:23 Hymne de la Divine Liturgie « Père, Fils et Saint-Esprit », znamenny et chants de chemin
0:38:58 Verset « Chaque souffle », l'enfance petite et grande
0:43:00 Commentaire du conférencier : grand chant
0:43:33 Stichera de l'Épiphanie « Le Seigneur accomplira bien », ton 8, grand chant
0:46:00 Stichera de la Dormition de la Bienheureuse Vierge Marie « Chantez les gens », ton 5, grand chant
0:48:44 Stichera de la Présentation de la Très Sainte Théotokos au Temple « Après ta Nativité », ton 8, grand chant
0:54:55 Polygones
0:55:48 Stichera de la Présentation du Seigneur « Il est assis sur les chérubins », osmoglanik
1:01:18 Commentaire du conférencier : chant
1:02:42 Irmos de la Nativité du Christ « Le Christ est né », chant 1, ton 1
1:03:18 Irmos de la Nativité du Christ « Au Premier Éternel du Père », chant 3, ton 1
1:03:58 Irmos de la Nativité du Christ « Le sacrement est étrange », chant 9, ton 1
1:04:31 Versets spirituels
1:06:00 Verset spirituel « C'est pour cela que je suis pauvre », ton 7
1:07:49 Commentaire du conférencier : la poésie spirituelle comme genre particulier
1:08:11 Verset spirituel « À qui raconterai-je mon chagrin »
1:10:58 Conclusion

La vidéo utilise des images provenant de sources ouvertes

mercredi 3 janvier 2024

UNE DIVINE LITURGIE COMPOSÉE par le PRÊTRE et COMPOSITEUR Yvan MOODY

 

Célébré à l'église orthodoxe grecque St. Andrew à Chicago le dimanche 2 octobre 2016 ; Le P. John Kalomas, Proistamenos et le P. le diacre Vasilios Smith ; chanté par St. Romanos Cappella, Peter Jermihov, directeur.
La liturgie grecque a été écrite à la demande du Dr Peter Jermihov, sur commande de la Société Saint-Romain, à la mémoire de l'archonte Jean-Barthélemy (1926-2013). J'ai accepté le défi avec enthousiasme et j'ai réfléchi en profondeur à la manière de le relever. Une partie de ma réponse se trouve dans le titre ; J’ai délibérément évité le mot « byzantin », car, bien que la musique soit basée partout sur le chant, elle est bien sûr harmonisée et généralement traitée de manière à la retirer du corpus de ce que nous appelons aujourd’hui le chant byzantin. Mais les origines de la musique dans le chant sont fondamentales pour son caractère et sa forme, comme elles le sont pour ma musique liturgique en général, que sa base soit byzantine, serbe ou znamenny. J'ai la conviction que le compositeur contemporain de musique liturgique pour l'Église orthodoxe doit s'efforcer de trouver un moyen d'aligner ses propres dons créatifs d'une manière ou d'une autre avec les traditions que l'Église nous a données, et j'ai à la fois suivi cette voie dans ma musique et j'ai beaucoup écrit sur cette question ces dernières années. Si nous traitons les traditions de chant de l'Église comme une source vivifiante, nous pouvons trouver le courage de travailler avec elles, de devenir co-créateurs ; elles ne sont pas là pour nous emprisonner ou pour être reproduits à l’infini sans aucune compréhension. Et en trouvant ce courage, nous pouvons contribuer à la beauté riche et variée de l’art liturgique, en visant toujours la glorification de Dieu.
 Protopresbytre Ivan Moody
 Estoril, le 27 septembre 2016 Société de