Musique du Monastère
Au monastère de Saint Jean de San Francisco, notre activité tourne autour des offices. Aux premiers jours de notre fraternité, nous avions seulement assez de voix dans le chœur pour pratiquer une mélodie simple. Peu à peu, nous avons été en mesure d'ajouter une certaine harmonie et maintenant on peut chanter à quatre voix. Dans l'esprit de la simplicité monastique, nous nous en tenons souvent à deux ou à trois parties. Beaucoup de paroisses orthodoxes et de missions n’ont pas assez de voix pour chanter toutes les pièces existantes pour une grande partie de la musique disponible. Bien qu’au monastère nous ayons hérité de la tradition russe, nous avons essayé de sortir de la progression harmonique de la musique ecclésiale de la Cour impériale 19e siècle pour entrer dans un répertoire plus proche de la psaltique, sur la base des anciennes traditions de l'Église. Les liens ci-dessous vous mèneront à des arrangements musicaux que nous utilisons en anglais, provenant du chant znamennyi, de Valaam, de Kiev, du chant byzantin, et du chant carpato-russe.
En outre, nous avons publié quelques pièces originales, composées pour l'anglais. La musique orthodoxe a toujours eu un rôle de soutien du texte liturgique. Lorsque vous travaillez avec des mélodies empruntées à traditions étrangères (par exemple, grecque ou slave) et des textes traduits, on peut rencontrer des difficultés nombreuses et généralement le texte souffre d’élocution contre nature. Nous espérons qu'avec le temps, une tradition musicale orthodoxe naturelle à l’Amérique apparaîtra qui sera enraciné dans la richesse et la variété qui a été nous ont été transmises..
NOTE: La plupart des arrangements ont été fait ici pour notre chœur de quatre hommes, et donc cela se ressent dans l'arrangement et la répartition des voix. Certains ont été modifiés pour SATB et d'autres voix mixtes
Music for Divine Liturgy
| |
Great Litany. Arrangement based on Archimandrite Matthew's 4-part Litany translated from the Slavonic
| |
Typical Antiphons: Psalm 102 Psalm 145 Beatitudes | Znamenny 2-part Znamenny 2-part Znamenny 2-part |
Only-Begotten Son
| |
O Come Let us Worship (Hymn during Little Entrance)
| |
Common Troparia & Kontakia used at our monastery
| |
Trisagion
| |
As Many as have been baptized
|
For use in Hierarchical Liturgy A combination of the traditional 4-part Russian version with Byzantine sung by small group or trio done with the repetitions required for serving with a bishop.
|
Prokeimena
| |
Alleluia
| |
Cherubika
| Sophronskaya (2-part) Georgian Melody "Thou art the vine" (3-part) Monk Martin (3-part) Russian Athonite (3-Part) Russian Athonite (4-Part) St. John Koukouzelis (melody + ison) |
It is Truly Meet, All of Creation Rejoicesand others [what the Greeks call Anti-Axion (estin) and the Slavs Zadostojnik: done in place of It is Truly Meet on feasts. | |
Anaphora
| |
Lord's Prayer
| |
Koinonika (Communion Hymns)
| Collection of the daily Koinonika (2 & 3-part, mixed sources) The eyes of all look to Thee (An ancient communion hymn for any occasion; set to music by Monk Martin) Receive Me Today (Byzantine melody +ison) |
Various Litanies
|
Litany for Catechumens & Faithful (3-part) Based on Kievan Chant, the litany for the faithful is elongated to be sung when a priest is serving alone w/o a deacon.
|
Liturgy Ending
|
Matins
| |
Prokeimena
| |
From My Youth (Antiphon in Tone 4 for Great Feasts)
| |
Let Every Breath Praise the Lord
| |
Psalm 50
| |
Irmoi from the Supplicatory Canon to the Theotokos
| |
Magnificat
| |
Daily Exapostilaria
| Monday--the angels |
Holy is the Lord
| |
Most Blessed art Thou, Tone 2
| |
Great Doxology
| |
Resurrectional Troparia done at end of Sunday Matins
|
Vespers
| |
Psalm 103 (Proemial Psalm)
| |
Blessed is the Man
| |
Lord I Call Using the OCA translation, with two-part harmony as we sing them at the monastery | |
Final 10 verses on Lord I Call set to Kievan Chant
The canonarch introduces the pitch and choir sings the last half of verse to segue into the melody of the stichera to follow.
| (All are two-part) Tone 1 Tone 2 Tone 3 Tone 4 Tone 5 Tone 6 Tone 7 Tone 8 |
Resurrectional Dogmatika
in the 8 Tones |
Valaam Tone 1
Valaam Tone 2 Valaam Tone 3 Znamenny Tone 4 Valaam Tone 5 Valaam Tone 6 Valaam Tone 7 Valaam Tone 8 |
O Gladsome Light O Joyous Light | |
Song of Simeon "Now lettest Thou Thy Servant..."
| |
Rejoice O Virgin
|
Funeral/Pannikhida
| |
Canon Refrains Used in Pannikhidas and funerals
| |
Funereal Evlogitaria
| |
Funereal Trisagion (Holy God)
| Traditional (3-part) Setting by Monk Martin Men's Trio Setting by Monk Martin SATB |
Give Rest with the Just
| |
I Called to Mind the Prophet: The Hymn of St. John of Damascus in Tone 5 (Also sung at the aposticha for daily vespers on Friday of Tone 5 week) | |
Memory Eternal
| |
Lent
| |
Open to me the Doors of Repentence
| |
Lenten Lord's Prayer for Weekdays
| Carpatho Russian? (4-part from St. Nicholas in San Anselmo) Znamenny (2-part) |
The Father's Embrace (Sessional Hymn for the Prodigal Son and also used at the tonsure of a monk or nun)
| |
O Lord of Hosts (Great Compline)
| |
Lenten Litanies (All Znamenny)
| Great and Small Litany Augmented Litany Litany of Fervent Supplication |
Alleluias with Triadica in 8 tones (Daily Matins) | Znamenny Tone 1 Znamenny Tone 2 Znamenny Tone 3 Znamenny Tone 4 Znamenny Tone 5 Znamenny Tone 6 Znamenny Tone 7 Znamenny Tone 8 |
Photagogica in the 8 tones
(Daily Matins) |
Znamenny Tone 1
Znamenny Tone 2 Znamenny Tone 3 Znamenny Tone 4 Znamenny Tone 5 Znamenny Tone 6 Znamenny Tone 7 Znamenny Tone 8 |
Daily Vespers: Rejoice O Virgin |
Miscellaneous
| |
O My Most Blessed Queen (prayer from the Supplicatory Canon, which we sing at Compline)
|
Krasnogorsk Monastery Chant, SATB arranged by Monk Martin
|
Holy Week
| |
Kontakion Settings for Holy Week(simple two-part)
| |
Let All Mortal Flesh Keep Silence
This hymn replaces the Cherubikon during the Vesperal Liturgy on Holy Saturday. | |
Behold the Bridegroom
The Apolytikion for Holy Great Monday |
Musique orthodoxe francophone de tradition russe